Blogia
litteraemundi

Personal

¿QUÉ ES LA INTERCULTURALIDAD?

Esta tarde venía escuchando la radio, Radio 3 en concreto, y en el programa de Santiago Alcanda, Como lo oyes, entrevistaban a la responsable del Festival Son del Aire, que en Castilla y León, de forma itinerante por varias de sus capitales, reúne una buena selección de las llamadas músicas pequeñas, las que tienen mercados pequeños, públicos pequeños y, sobre todo, distribuciones comerciales minúsculas, pese a a tener una calidad enorme en la gran mayoría de los casos.

Uno de estos casos es el de otro de los entrevistados, Luis Delgado, a quien yo nunca había escuchado antes. Se presenta en este festival con una agrupación hispano-marroquí. Lo suyo no es una gran originalidad, pero sí una exploración y una mezcla de las músicas llamadas de mil formas, pero digámoslas de raíz étnica, de Castilla y del Magreb, y aún de más allá. La presencia árabe y magrebí en la Península Ibérica tejió profundas redes de comunicación y contactos culturales que en muchos ámbitos nos ponen en relación directa con Siria y Persia. Así, me ha sorprendido en la entrevista escuchar que en Siria persisten formas poéticas de expresión literaria que hunden sus raíces en Al-Andalus. Igualmente afirmaban que muchas piezas musicales tradicionales, no ya flamencas y andalusíes, sino también castellanas, comparten ritmos con las músicas de Argelia y Marruecos, y algunas composiciones se asemejan a las mencionadas de Siria. Ellos han hecho el experimento. Durante años, en España y en otros lugares de Europa, ha habido un gran interés por la música árabe y los músicos de este lado del Mediterráneo se han acercado al Sur para estudiarla, para tocarla y para adoptar algunos de sus elementos. Luis Delgado ha dado un pasito más, ha interpretado, en una gira por Argelia, piezas tradicionales castellanas a las que ha incorporado ritmos magrebíes. El resultado lo definía como natural. Asimismo, ahora, en el Son del Aire, ha invitado a músicos magrebíes y árabes para interpretar músicas de ambos lados del Estrecho pero con una misma base rítmica. El resultado lo hemos oído hoy en el programa, y en este enlace se podrá descargar el podcast del mismo, cuando lo cuelguen. Desde luego, raro, extraño, extrafalario o dionante no ha sonado en absoluto.

¿Qué es interculturalidad? En varias ocasiones lo he tratado en este blog presentando distintos libros, pero éste es un ejemplo práctico. La interculturalidad habla de interrelación, de interacción, de intercambios. El trabajo de Luis Delgado es precisamente todo eso.

LA FAMILIA Y UNO MÁS: FOMENTO DE LA LECTURA EN CASA

La Alhóndiga Bilbao, ese centro llamado a ser un referente cultural en esta ciudad, sigue organizando actividades y cursos a la espera de que se concluyan las obras de su sede, que le da nombre, la Alhóndiga. En octubre nos proponen un curso de varias jornadas sobre el fomento de la lectura en la familia, en casa. En este enlace podéis acceder a la página de la Alhóndiga donde encontraréis más información sobre los contenidos, el programa y la forma de apuntarse a estas jornadas.

Para ir abriendo boca, Deia publica hoy un extenso artículo a partir de entrevistas a algunos de los invitados participantes en este curso de la Alhóndiga. Un buen artículo que da idea de por dónde van las reflexiones en esto de fomentar un hábito lector no sólo desde un entorno escolar, donde se puede relacionar con el trabajo y la obligación, sino también desde casa, como ocio, divertimento, y disfrute. La lectura, ante todo, tiene que ser algo que se disfrute para que cree hábitos y para que haya buenos lectores. De lo contrario quedará como una herramienta de trabajo cada vez en más desuso frente a nuevos soportes (que también se leen por otra parte) o formatos de trasmisión de la información (audiovisuales, presentaciones multimedia, etc.). Al fin y al cabo, elementos de trabajo restringidos a áreas de nuestras vidas concretas y limitadas, más mediatizados. Si de algo ha de servir el escribir y leer ha de ser para ir más allá, para expresar nuestra humanidad, de una forma más profunda, más íntima y personal, tanto si escribimos como por las lecturas que escogemos, como dice Emili Texeidor en elartículo que menciono aquí; para fomentar la autonomía personal, la capacidad crítica y, también, la de expresar nuestras emociones, algo que nos hace mucha falta.

Ayer fui a ver la película Che el argentino, y me quedé con una frase, que ya salía en los trailers: "Un pueblo que no sabe leer ni escribir, es un pueblo fácil de engañar". Y eso es enteramente cierto, incluso en pueblos que sí dominan la lectura, a un nivel técnico, pero que no la practican con capacidad crítica, como ocurre a menudo en los nuestros.

En fin, que bienvenida la iniciativa de la Alhóndiga, aunque en realidad quienes acudan a este curso, y paguen la cuota, sean bibliotecarios/as y maestras/os más que padres y madres.

COMO ESTAMOS EN CRISIS...

En los últimos meses han ido apareciendo nuevas publicaciones que analizan la realidad de la inmigración en Europa y en España. Dentro de poco nos tocará preparar un nuevo boletín, pues, con estas novedades. Pero ocurre que normalmente la publicación de un libro es el final de un largo proceso de reflexión y redacción de unas ideas, que se van perfilando por medio de otras formas de publicación. Desde luego, internet va ganando espacios, y existen foros y blogs de intercambio de artículos, opiniones, ideas... Los periódicos, que también tienen presencia en internet, son otro gran medio de difusión de estas ideas. El País publica hoy un artículo de este tipo de Xavier Rius Sant, un destacado analista de la realidad inmigratoria en España. Hace poco más de un año se presentaba El libro de la Inmigración en España, una necesaria revisión histórica de las políticas aplicadas, de las reformas jurídicas y de los argumentos políticos y sociológicos empleados para "regular" los flujos inmigratorios en España desde la instauración de la democracia. Ahora, pasados casi dos años desde finalizada la redacción de esa obra, hay cambios, movimientos. La política de inmigración, no sólo aquí, es una cuestión a veces coyuntural, en el sentido de que se emplea como tema electoralista y partidista según la coyuntura que toque. Y ahora toca crisis, así que pocas verdades oiremos desde los gestores políticos en sus análisis de la inmigración; y pocas soluciones reales llegarán de sus propuestas. Estemos atentos y no nos lo creamos todo, es lo menos que podemos hacer.

DE REGRESO A LA BLOGOSFERA (I)

A duras penas consigo mantenerme con vida en este mundo bloguero que gira, o circula, a la velocidad de los bits y los pulsos eléctricos que corren por la red. Uf, demasiado rápido para mí. Así que en ocasiones se me acumulan los motivos para acudir a esta ventanita que un día abrí para hablar de libros y de interculturalidad.

Un primer motivo, fundamental, del cual ya hemos cumplido casi tres meses, y por el que me siento plenamente satisfecho: Litterae Mundi y la lib nos hemos "fusionado". Después de casi un par de años de conocernos, de hablar de nuestros proyectos de librerías y de compartir espacios en diversos eventos, Teresa y yo decidimos unir fuerzas y unir nuestras librerías. Lib-litteraemundi (así de originales hemos sido por ahora) se aprieta por el momento, y lo hace en la calle Dos de Mayo de Bilbao.

Ha sido un proceso lento y costoso. ¡Qué de papeleo hay que cubrir para poder trabajar! Después todo, mover las decenas de cajas de libros y estanterías de la lib a Litterae Mundi, por pesado que fuera el trabajo, ha sido lo más sencillo: unos cuantos viajes, una lonja prestada por un amigo hasta organizar el nuevo espacio, los ajustes de unas bases de datos que de pronto pasaron de 5000 a 24000 referencias bibliográficas, re-aprender a tratar con distribuidores...

Pero los esfuerzos parecen haber merecido la pena. Estos últimos 3 meses están siendo una auténtica vorágine: Abusuko Aste Kulturala, Día del Libro, Liburu Ibiltariak en La Peña, los Sábados de 2demayo, Semana Cultural del CEP Larrea en Barakaldo, Conferencias de la asociación El Dolmen de la Bruja en Portugalete, de viaje por el mundo, también en Portugalete... y lo que está por llegar ... "Después del milagro de la concentración de la materia en el espacio logrado con la suma de dos librerías en el espacio de una, seguimos la veta mística con el don de la ubicuidad: damos la chapa donde sea. Somos como el cobrador del frac ¿Dónde deseas que se vendan libros? Llámanos, iremos! Somos libreros todo-terreno". (Teresa dixit).

CONSTRUYENDO CIUDADANÍA EN LA DIVERSIDAD

A última hora ya, a punto de apagar mi ordenador, me he dado una vueltecita por algunos periódicos y me he encontrado con una noticia en uno de ellos: Bilbao ha participado en la I Conferencia Internacional de Ciudades Abiertas (Open Cities), junto a otras como Dublín, Cardiff, Madrid o Düsseldorf. Este foro centra sus intereses en la inmigración, y parece que lo hace con puntos de vista más positivos de los que últimamente se estilan. Espero que no sean nuevas fotos bonitas acompañadas de titulares como el elegido para este post, pronunciada por Nekane ALonso, concejala delegada del área de Mujer y Cooperación al Desarrollo del Ayuntamiento de Bilbao. La ponencia bilbaína se ha centrado en la ciudadanía, con un título a menudo ambiguo en Euskadi: Construyendo ciudadanía en la diversidad. Tras una campaña para las elecciones municipales en la que por primera vez se escuchó con fuerza y desde diversas organizaciones, y algún partido político, la reivindicación del voto de las personas inmigrantes, y en plena campaña a las elecciones generales, en las que los cambios del censo de población no han tenido efecto en el censo electoral, pero sí en el cómputo de representantes parlamentarios, como el en el caso de Bizkaia, este tipo de titulares son muy propicios, pero a menudo pasajeros.

El debate de la diversidad y la ciudadanía en Euskadi se ha venido vinculando al hecho diferencial vasco y a la última propuesta del llamado Plan Ibarretxe, en el que se hablaba de una complicada cuestión sobre nacionalidad y ciudadanía. Estas son dos condiciones jurídicas que suelen ir parejas. Los derechos de ciudadanía los disfrutan quienes poseen la nacionalidad (aunque se exigen por igual a todos, nacionales o no, los deberes de ciudadanía). Un titular como el de la ponencia bilbaína en la conferencia de Ciudades Abiertas puede ser una nueva puerta a hablar de la diversidad amplia que existe entre nosotros, y que no es precisamente una cuestión de sentimientos nacionales o definiciones políticas de territorios o individuos. Va más allá y tiene mucho más que ver con la interculturalidad. Mientras todos estos conceptos quieran verse de forma monolítica, nacionalidad-ciudadanía-cultura, seguirá habiendo personas en situación precaria, inestable e indefinida, sin derechos fundamentales reconocidos, en una segunda fila; y lo que es peor, se seguirán escuchando propuestas como las del PP en esta campaña electoral sobre lo de conocer y respetar las costumbres españolas.

EL PODER DE TU VOZ

Aún no sé cómo se pueden insertar videos en los artículos del blog, pero ahí va un enlace interesante: http://web.es.amnesty.org/elpoderdetuvoz/ . Ojalá no fuera un montaje.

VISIONES DE LA INMIGRACIÓN: LO QUE DICEN Y NO DICEN LAS ESTADÍSTICAS

Los próximos días 21 y 22 de noviembre se celebran en Bilbao las V Jornadas Internacionales sobre Inmigración, organizadas desde la Dirección de Inmigración del Gobierno Vasco, y dedicadas en esta ocasión a las políticas de inmigración en las entidades locales. Se presenta un planteamiento interesante de la inmigración y de las políticas reales, concretas que afectan a las personas inmigrantes, pero que no cuentan con las personas inmigrantes.

En las pasadas elecciones municipales y forales, se discutió con una cierta intensidad el derecho al voto de los y las inmigrantes, sin que se hayan tomado decisiones al respecto hasta el momento. Por otra parte, son precisamente los Ayuntamientos, y en Euskadi también las Diputaciones, las instituciones encargadas de los servicios y las acciones destinadas a las personas inmigrantes. En buena medida, también la educación recae entre sus competencias.

En este contexto, el Deia publica hoy un artículo que resume un estudio realizado en Barakaldo que refleja las percepciones y opiniones que la comunidad educativa del municipio tiene acerca de la inmigración. Es decir, sus opiniones sobre las personas inmigrantes, los alumnos que proceden de otros países y que acuden a los colegios de Barakaldo. Sorprenden algunos de los resultados de este estudio. Sorprenden porque, como dice el periodista, en esta época de lo políticamente correcto, llama la atención cualquier opinión que se salga de esa línea. Sin embargo, creo que el profesorado, especialmente, apunta a una realidad que no se termina de aceptar y asumir. Por otra parte, como en la mayoría de las encuestas o de los datos estadísticos, falta una parte de la información.

Dice este estudio que un 38% de los profesores opinan que la inmigración influye en la convivencia de los centros, y un 21% considera que la presencia de alumnado extranjero restra prestigio académico; es más, el 18% cree abiertamente que el nivel académico de los centros desciende en proporción directa a la presencia de alumnado extranjero. En resumen, un amplísimo 64% de los docentes afirma que la incorporación de alumnos extranjeros en las aulas les da más trabajo. En cuanto a los alumnos y sus familias, un 15% expresa su deseo de no compartir aula con personas extranjeras. Y sin embargo, concluye el estudio que la comunidad educativa de Barakaldo valora como positivo el clima de convivencia que se da en los centros escolares. Este último dato es interpretado como que las opiniones negativas son un reflejo de percepciones personales, que no han dado lugar, aún, a actitudes discriminatorias.

Por otra parte, siendo importante esta noticia, creo que hay dos puntos que no se abordan. Por un lado destacar que el 15% de las familias que rechazan compartir aula con extranjeros no es una cifra excesiva, y además no entra a analizar qué provoca ese rechazo. Asimismo, las opiniones de los profesores tampoco profundizan en las causas. La realidad del alumnado extranjero y su necesaria integración en los centros escolares da, ciertamente, más carga de trabajo al profesorado, máxime si procede de países con idioma distinto del castellano. La especial atención que un alumno de estas características necesita supone tal vez más trabajo para un profesor que, además, ve rota la dinámica del aula con incorporaciones de nuevos alumnos que vuelven a prtir de 0 a lo largo del curso. La tendencia a concentrar, por otro lado, a los alumnos extranjeros en determinados centros, por muy diversas razones, también complica su integración.

Igual de llamativo que esta noticia debería ser el desarrollo de programas y proyectos de educación intercultural que están en marcha en muchos otros centros, en especial en Barakaldo, como en otros municipios, aunque se da la coincidencia de que aquellos centros con un porcentaje menor de alumnos extranjeros y cierta regularidad en su incorporación al centro, son los que mejor pueden dedicar sus recursos y programas educativos. En esto, como en otras cuestiones, es fundamental tener un medio controlado donde aplicar un programa educativo: un grupo, un aula, que no se vea alterado cada poco tiempo, una planificación de acciones pedagógicas y extraescolares con un eje en la interculturalidad, programaciones que atiendan a la diversidad... El propio profesorado da la clave: el 75% opina que "un mayor conocimiento sobre las culturas del alumnado contribuiría a facilitar su integración escolar".

Teniendo en cuenta ahora todo este movimiento de reflexión en torno a la inmigración y la nueva realidad de relaciones culturales que trae consigo, en Litteræ Mundi nos sentimos más animados en nuestro objetivo de ofrecer a toda la sociedad, y en especial al ámbito educativo, las reflexiones y materiales que diversas personas han vertido en libros, novelas, unidades didácticas, cuentos y otras formas de expresión de la realidad intercultural que es ya nuestro presente.

COBRADOR. ESTRENO EN CINES

Hace un rato venía escuchando la radio, el programa "El Séptimo Vicio", y he oido el comentario que se hacía de una película que se estrena en los cines españoles este fin de semana: Cobrador. In God we trust , del director mexicano Paul Leduc .

En el comentario se hablaba de una película dura e incisiva, en la línea de Babel, del también mexicano González de Iñárritu, pero menos "edulcorada", profundizando en el retrato de las miserias humanas que están en la base de explosiones de rabia en la sociedad, explosiones que a veces provocan daños irreparables. Precisamente en esta descripción, de que se trata de un reflejo de la rabia social que se acumula en el mundo coinciden, varias de las referencias encontradas en internet al respecto de esta película. A tenor de estos comentarios y de la poca información que he sido capaz de encontrar en internet sobre su director, esta película puede merecer muy mucho la pena.

Otra coincidencia es la visión globalizada y globalizadora de esta película. Como en Babel, la historia no se encierra en una única localización o contexto cultural, sino que yuxtapone situaciones similares en diferentes pueblos del mundo. Por otra parte, de nuevo un cineasta mexicano, con producción española, actores estadounidenses y una historia universal. ¿Será una tendencia hacia una verdadera identidad global?