Blogia
litteraemundi

¿QUÉ ES LA INTERCULTURALIDAD?

Esta tarde venía escuchando la radio, Radio 3 en concreto, y en el programa de Santiago Alcanda, Como lo oyes, entrevistaban a la responsable del Festival Son del Aire, que en Castilla y León, de forma itinerante por varias de sus capitales, reúne una buena selección de las llamadas músicas pequeñas, las que tienen mercados pequeños, públicos pequeños y, sobre todo, distribuciones comerciales minúsculas, pese a a tener una calidad enorme en la gran mayoría de los casos.

Uno de estos casos es el de otro de los entrevistados, Luis Delgado, a quien yo nunca había escuchado antes. Se presenta en este festival con una agrupación hispano-marroquí. Lo suyo no es una gran originalidad, pero sí una exploración y una mezcla de las músicas llamadas de mil formas, pero digámoslas de raíz étnica, de Castilla y del Magreb, y aún de más allá. La presencia árabe y magrebí en la Península Ibérica tejió profundas redes de comunicación y contactos culturales que en muchos ámbitos nos ponen en relación directa con Siria y Persia. Así, me ha sorprendido en la entrevista escuchar que en Siria persisten formas poéticas de expresión literaria que hunden sus raíces en Al-Andalus. Igualmente afirmaban que muchas piezas musicales tradicionales, no ya flamencas y andalusíes, sino también castellanas, comparten ritmos con las músicas de Argelia y Marruecos, y algunas composiciones se asemejan a las mencionadas de Siria. Ellos han hecho el experimento. Durante años, en España y en otros lugares de Europa, ha habido un gran interés por la música árabe y los músicos de este lado del Mediterráneo se han acercado al Sur para estudiarla, para tocarla y para adoptar algunos de sus elementos. Luis Delgado ha dado un pasito más, ha interpretado, en una gira por Argelia, piezas tradicionales castellanas a las que ha incorporado ritmos magrebíes. El resultado lo definía como natural. Asimismo, ahora, en el Son del Aire, ha invitado a músicos magrebíes y árabes para interpretar músicas de ambos lados del Estrecho pero con una misma base rítmica. El resultado lo hemos oído hoy en el programa, y en este enlace se podrá descargar el podcast del mismo, cuando lo cuelguen. Desde luego, raro, extraño, extrafalario o dionante no ha sonado en absoluto.

¿Qué es interculturalidad? En varias ocasiones lo he tratado en este blog presentando distintos libros, pero éste es un ejemplo práctico. La interculturalidad habla de interrelación, de interacción, de intercambios. El trabajo de Luis Delgado es precisamente todo eso.

0 comentarios