LA CONDICIÓN DEL NATIVO ES UNA CONDICIÓN NERVIOSA (FRANTZ FANON)
Esta es la cita que inaugura el estupendo libro de Tsitsi Dangarembga, por fin traducido al castellano, al cabo de 19 años que lo transformaron ya en una clásico de la literatura poscolonial.
Tsitsi Dangarembga es tan talentosa y polifacética que causa perplejidad. Nacida en Rodesia (actual Zimbabue) en 1959, abandonó sus estudios de Medicina en la universidad de Cambridge para regresar a su país recién independizado e iniciar la carrera de Psicología, que acabaría por quedar en segundo plano debido al éxito que cosechó como dramaturga a raíz de su colaboración con el grupo de teatro universitario. Pero el verdadero bombazo vino a sus 25 años, con la publicación de Condiciones Nerviosas, la primera novela editada por una mujer en Zimbabue, y además una novela que rebosa vitalidad sin dejar de colocar una serie de difíciles cuestiones sobre el colonialismo y el acceso a la educación, el conflicto entre tradición y modernidad y la situación de la mujer africana. Pero Dangarembga no se dormió en los laureles, y se lanzó en una nueva aventura, estudiando dirección de cine en Berlín para transformarse en la primera directora de Zimbabue. Su primera película Neria (1993) fue el mayor éxito cinematográfico de su país.
Para gran pena de sus lectores, desde entonces se viene dedicando a su carrera cinematográfica y sólo publicó una novela posterior a Condiciones Nerviosas, The Book of no (2006), en cuya historia está basada la película Neria.
Condiciones Nerviosas narra las tribulaciones de Tambu, una niña que lucha por acceder a una educación como forma de liberarse de las condiciones económicas y opresivas en que vive durante la década de los 70, cuando Zimbabue era todavía una colonia británica. Su padre la intenta consolar por el hecho de que la familia no disponer de dinero para su matrícula escolar con el comentario desenfadado "¿Cocinarías libros y se los darías de comer a tu marido? Tú quédate en casa con tu madre". Debido a la muerte inesperada de su hermano, Tambu recibe la ayuda que estaba destinada a que éste siguiera sus estudios, y se va a estudiar a la misión que dirige su tío. Pero pronto se da cuenta de que acceder a una educación es sólo el primer paso para sacudir la triple carga de ser negra, pobre y mujer...
Sus herramientas son su espíritu crítico, una educación europea que le permita liberarse de la tradicional opresión de la mujer, y la africanidad para enfrentarse a la opresión colonial europea que puede tomar formas insidiosas. Con estos elementos, Tambu va forjando su identidad como mujer africana para llegar a ser una adulta libre de las ataduras económicas y sobretodo mentales que surgen del colonialismo y del modelo familiar patriarcal.
Tambu va sorteando los peligros gracias al ejemplo de cuatro mujeres que la inspiran y la ponen en guardia contra las trampas de creerse las cosas tal como se las cuentan. Y mientras seguimos su trayectoria, lo pasamos estupendamente con las situaciones descritas, los personajes secundarios, los diálogos divertidos y una trama con mucho de dramático pero que está hilada de forma tan virtuosa que no llega a caer nunca en el patetismo.
0 comentarios