Blogia
litteraemundi

LOS ÚLTIMOS PREMIOS LITERARIOS

La literatura que viene ya está aquí. Ayer se falló el prestigioso premio literario Man Booker del Reino Unido y fue a favor de una escritora india: Kiran Desai. Nacida en Nueva Delhi, India, en 1971, hija de la también escritora Anita Desai, se trasladó con su familia a Gran Bretaña en 1983, y posteriormente a EEUU. Sin embargo, en su prosa, como otros jóvenes escritores y escritoras indias, recupera sus raíces y sitúa sus historias en la India. O lo que es más atrayente, sus historias son como las suyas propias, a caballo de dos mundos: el Oriente del que proceden y el Occidente en el que habitan.

Apenas unos días después de la celebración de la Feria de Frankfurt, donde la India ha sido el país invitado de este año, el Premio Booker reconoce la trayectoria de una serie de jóvenes escritores que, como dice el artículo publicado en El Correo, "con argumentos modernos y toque exótico, disputan el trono a pesos pesados como Salman Rushdie o V. S. Naipaul". Sin embargo, el vigor mostrado por la nueva literatura india, por mucho que mayoritariamente se exprese en inglés y se produzca en países de Occidente, no es exclusividad de este diverso país.

Hoy mismo se ha hecho pública la concesión del Nobel de Literatura al más veterano escritor turco, Orhan Pamuk. De larga trayectoria, resume en sus obras las dos almas de Turquía y se ha erigido en interlocutor entre Oriente y Occidente.

Los países del este europeo y Latinoamérica ya desde hace un tiempo, y ahora cada vez más Asia y África, están llegando no sólo a nuestras mesas o nuestras decoraciones, sino también a nuestras pantallas y librerías. Y es que ofrecen nuevas formas de narrar y comunicar, y sobre todo, "con sus colores, sus olores, su diversidad cultural y su poder de evocación, junto a su modernidad y potencial económico", países como la India están de moda. Salamandra publicará el Booker de este año, 'The Inheritance of Loss', de Kiran Desai, el próximo otoño. Orhan Pamuk ya es conocido en nuestro país con varias de sus obras traducidas al castellano.

¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres
¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres

2 comentarios

David -

Gracias, Fernando. A veces me puede el día a día y algunas trabas tecnológicas. Más de una vez se me ha bloqueado el bicho este a medio escribir. Y da una rabia... Pero espero ir cogiendo hábito. Para escribir y para leer. Un saludo

Fernando -

Buen e ilustrativo resumen.
Se te echaba de menos David.
¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres