| Estadisticas Gratis |
litteraemundi |
![]()
Blog intercultural y sobre interculturalidad. Éste es un espacio abierto
a las relaciones culturales, para hablar, debatir y compartir en torno a
la diversidad de culturas en el mundo.
|
||||
Temas
Crea tu insignia
|
Se muestran los artículos pertenecientes a Enero de 2007.
DE LA ESPAÑA QUE EMIGRA... ... A LA ESPAÑA QUE ACOGE La segunda actividad prometía ser realmente interesante: ¿existe otro modelo, otro tipo de inmigrante que no sea el pobrecito casi inculto y que se dedica a los trabajos más denostados? Porque esa es la imagen más difundida. ¿Existe cultura entre los inmigrantes, en la inmigración? Pues a veces es sorprendente, dados los esterotipos que tenemos formados, la calidad cultural de muchas de las personas inmigrantes. La prioridad en las migraciones que ahora recibimos es eminentemente económica. Eso hace que la cultura, el consumo de productos culturales por parte de las personas inmigrantes sea una cuestión más que secundaria. Pero una vez estabilizadauna situación básica (permisos de trabajo y residencia, un trabajo con unas posibilidades económicas más holgadas), las inquietudes personales de cada persona tienen pujanza entre unas personas que, por lo general, cuentan con una formación académica y cultural nada desdeñable. No olvidemos que emigran siempre quienbes más posibilidades tienen de hacerlo, y esos no son, normalmente, los que se hallan en peor situación, económica, social,m cultural... Por otro lado, Europa ha sido receptora tradiconalmente de una inmigración de un carácter bien diferente. A sus universidades han venido a formarse las clases altas y pudientes de muchos países del Tercer Mundo. Incluso algunos programas de becas a ex-colonias han dado esa oportunidad a personas de condición social no tan buena. Y junto a estas personas, los exiliados. Políticos, artistas y escritores forman un colectivo muy particular entre los inmigrantes que llegan a Europa. Y con ellos traen historias, de sus países, de los motivos de su exilio y emigración, de las realidades que dejan atrás..., y de las realidades que encuentran acá. Esa es la literatura que con ayuda de Josune Muñoz y el taller de literatura Skolastika quisimos mostrar. Desafortunadamente, no hubo la afluencia esperada y la actividad quedó un poco desangelada, por definirlo de alguna forma. Volveremos a intentarlo para otras fechas, tal vez mejor anunciada y animada también por parte de Litteræ Mundi. Así que os emplazamos a futuras convocatorias y reflexiones en este blog o en la librería. (Continuará...) La última de las charlas nos la brindó Josetxu Villacorta, profesor en la Universidad de Deusto , conocedor como pocos de la cultura islámica y promotor del conocimiento intercultural y del diálogo interreligioso. Su exposición, aparentemente desordenada, siguió un orden claro, de un libro al siguiente. Retener todo lo que dijo es complicado, pero conservo algunas pinceladas. De Ética de la Interculturalidad se podría destacar, a modo de resumen, un proverbio zulú que viene a decir que no se puede ser uno mismo si el otro no lo es también. De ahí pasó a una serie de paralelismos y paradojas del que me quedan dos ejemplos. Por un lado, en el curioso proyecto de Baremboim, en el que judíos y musulmanes forman parte de una misma y única orquesta, se da una reflexión por parte del director: después de interpretar juntos una obra de Wagner, ninguno de los músicos, ni los judíos ni los musulmanes son ya los mismos que eran antes. Hay un algo nuevo que además comparten. Sobre ese tipo de experiencias, citó al pensador Said que, hablando sobre Goethe, compartía con el alemán que el arte es una salida hacia el otro y no una afirmación de la propia identidad. Tal vez esto es lo que acercara a judíos y musulmanes tras interpretar en una orquesta sinfónica. Otro libro, Multiculturalismo del miedo, denunciaba por su parte la indiferencia con que todas estas cuestiones de la interculturalidad, las relaciones entre culturas y la convivencia en sociedades que son ya multiculturales se estaban abordando. Frente a ello, la tesis de su autor es que aunque no fuera más que por miedo a los terribles conflictos que podrían darse por esta mismas cuestiones, el multiculturalismo debería abordarse con mucha más seriedad. Tal vez el miedo sea un buen motivador, pero no parece ser un buen motivo, ya que tiende a provocar cierres de filas. Leopold Shangor propone el diálogo como medio en el Diálogo entre culturas. Y este breve comentario parece desencadenar una serie de pensamientos encadenados que entrelaza Edgar Morin en su Introducción al pensamiento complejo. Es complejo, pero tiene su sentido en el conjunto de la exposición de Villacorta. Morin estaba preocupado por saber qué debe definir la cultura global. Para ello veía que se contraponía esa idea de globalidad con lo local porque era algo complejo, frente a la sencillez de lo cercano e inmediato. Pero quienes rechazaban esa complejidad del mundo global lo hacían por miedo a un pensamiento complejo, algo que pudiera acabar llevándoles a traicionar las posiciones de partida. Un poco lioso, ¿no? 2+2 = 4 no ofrece complicaciones, pero en las ideas y las relaciones entre culturas y entre personas, los posicionamientos de partida son difíciles de mantener inmutables si uno realmente está dispuesto a dedicarles atención, a pensarlos. Por ello, para definir una idea, una cultura, un concepto, no se puede a partir de sus fronteras, borrosas, superpuestas, sino por sus núcleos. “Las culturas deberían ser aproximadas y definidas desde su corazón, pero no un corazón acorazado”. Para conocer y comprender una cultura es necesario acudir al núcleo de sus características. A menudo conocemos otras culturas, y las juzgamos, a partir de conductas periféricas, fronterizas, añadidas. Eso no las define realmente “Cuando dos instrumentos tocan al unísono es porque un tercero les ha dado el tono”. Como les ocurriera a los músicos de Baremboim, nos encontramos con que dos culturas, enfrentadas en sus periferias, buscan un mismo tono, una convivencia en sus núcleos. Entonces deberían buscar juntas ese tercer instrumento. En lugar de contraponer sus características, sus elementos distintivos para ver cuál es el mejor, el bueno, el tono del tercer instrumento es algo real que las une. GALERÍA CELESTIAL - ISBN 13: 9783822836996 - Autor: SHRESTHA, ROMIO; BAKER, IAN A. - Editorial: Evergreen (Taschen): Colonia, 2006. Quisiera comenzar este apartado de Temáticos de la web de Litteræ Mundi con esta GALERÍA CELESTIAL porque es una de las obras más espectaculares y atrayentes que hemos tenido hasta ahora. Se trata de una colección de mandalas, dibujos de contenido sagrado para hindúes y budistas. Mandala significa ‘círculo, disco, óvalo’ en sánscrito, la lengua de los testos sagrados del Hinduismo y el Budismo. Representan círculos, inscritos en formas cuadrangulares, que contienen los cuatro puntos cardinales. Simbólicamente contienen el cosmos entero, el infinito universo y el cosmos individual e interior de cada persona. Sus motivos, por lo tanto, son variados y muy diversos, recogiendo múltiples conceptos filosóficos y religiosos de estas culturas orientales. Los devotos los contemplan, dibujan, colorean, tejen o construyen a partir de polvos de colores distribuidos sobre una estructura de dibujos, como técnica de relajación y de concentración, como una vía de aislamiento del mundo físico para internarse en el Sí, en esa manifestación abstracta del Ser Supremo que enseñan el Hinduismo y el Budismo. En Occidente, los mandalas fueron introducidos por el psiquiatra Carl Gustav Jung, quien veía en estos dibujos sagrados una forma de investigar la individualidad de la persona. Según sus enseñanzas, los mandalas pueden ser un instrumento en psicología que ayude a curar la fragmentación psíquica, a manifestar la propia creatividad y reconectarse con el ser esencial del individuo [link]. Sin embargo, los mandalas de la India y el Tibet, los más difundidos, comparten una base común con manifestaciones religiosas de muy diversa procedencia. La forma circular se ha considerado una representación de la perfección y del cosmos en culturas como la de los indios Pueblo de Norteamérica, y aparece envolviendo a figuras del Patócrator medieval cristiano (mandarla), o en los rosetones góticos. Los griegos apreciaban el círculo como una geometría perfecta: siempre equidistante de un punto central, con un perímetro eterno, como los ciclos de la naturaleza (uróboros). Para profundizar en estos temas, os sugerimos algunos enlaces: - Mandalas en Wikipedia Commoms. - Mandalas de Clare Goodwin. - Una serie de buenos enlaces a recursos sobre Budismo y mandalas, en inglés. - Para crear nuevos mandalas. - En castellano. Esta primera actividad, a la que queremos dar regularidad, el último sábado de cada mes, ha girado sobre la idea de comunicarnos con otros chaval@s que viven casi en la otra punta del mundo. Con la ayuda de un globo terráqueo, hemos visto dónde está la India. Porque allí, en el pueblecito de Indranaj (Gujerat), en la Deepa Academy, vive Ajay. El resultado ha sido esta postal que irá para Ajay y otros niñ@s que, como él, estudian y viven en la Deepa. Ésta ha sido, como hemos dicho, una primera experiencia que se repetirá para realizar actividades con el fondo común de valorar la interculturalidad, de aprender sobre la diversidad de nuestro mundo y de nuestro entorno más cercano. Por eso, ahora, el reto es hacer de estas actividades una experiencia que ayude a la relación entre niñ@s que viven aquí, en Bilbao, pero que tienen orígenes muy diversos: África, Latinoamérica, Asia... |